☆翼の夢★舞の城☆聯盟 »
catmew的个人空间
欢迎访问 catmew 的个人空间
我的回复
-
2008-10-10 19:51:44 / 游戏资讯情报
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=lnrdetOl3Kk[/youtube]RealRode リアルロデ 12月4日発売 恋愛シュミレーションゲーム官网:http://www.realrode.com/STORY:「RealRode」は、ゲームが大好きないわゆる『オタク』な女の子が主人公の恋愛アドベンチャーゲーム。主人公は『ロデ』というロールプレイングゲームが大好きで、ゲーム内のキャラクターに恋をしている。そしてある日、主人公はいつの間にか憧れのロデの世界に迷い込んでいて……というストーリーだ。CAST:アルヴァンド…武内健.
查看(410)
评论(17)
-
2008-10-02 12:34:43 / 游戏资讯情报

『伯爵と妖精』(はくしゃくとようせい)は谷瑞恵のライトノベルシリーズ。集英社コバルト文庫刊行。イラストレーションは高星麻子。2007年6月および2008年3月にドラマCDが発売された。また、漫画版が「ザ・マーガレット」2008年10月号より連載開始予定。作画は香魚子。2008年10月よりテレビアニメが放送予定。また、5pb.よりゲーム化も決定している。詳細情報會在10月4日發售的COOL-B公佈哦!!動畫才剛開始播放.
查看(1333)
评论(47)
-
2008-10-01 14:22:13 / 汉化游戏官方事务区
官网:http://loverevo.jp/DS/index.html乙女恋大家都很熟悉了(啊不熟悉的表打我)我们这次汉化的对象是DS版的那个。本次项目先行招募翻译大人(已额满、谢谢大家的支持)翻译人员要求:①日语翻译意思准确②中文表达流畅、通俗易懂③细心、耐心、有责任心(神速更佳=v=)请欲参与汉化项目的大人下载附件内的考核题(其实就是游戏一开始那段、很少的很少的量)翻译说明:翻译回帖格式:***
查看(2602)
评论(22)
-
2008-09-21 15:17:23 / 声优专辑下载
Contrast / 佐伯克哉 ~鬼畜眼鏡 キャラクターソングCD~

大ヒット女性向け"眼鏡着脱変身AVG"「鬼畜眼鏡」から、遂にキャラクターソングが登場!大好評発売中です!!★2007年にリリースされ大ヒットを記録し、今年ゲーム用ファンディスク「鬼畜眼鏡R」がリリース予定の、"眼鏡着脱変身アドベンチャーゲーム"「鬼畜眼鏡」の主人公「佐伯克哉」(CV:平井達矢)が歌う、キャラクターソングCDが堂々リリース!★歌は「眼鏡克哉バージョン」、「ノーマル克哉バージョン」.
查看(1531)
评论(27)
-
2008-09-20 00:22:32 / 在水一方
今天和某位QQ上的认识了一年多的“姑娘”聊天,此“姑娘”其实从未向我说明他的性别,由于在百度贴吧里偶然识得此“姑娘”,而他ID起的有点女,所以虽然他的QQ头像和QQ秀都是男的,我还是先入为主默认他是女生。然后今天在无意中此“姑娘”发现我把他当作女生,于是声明他的性别为男。而在前几分钟他正与我说他与男友分手了。然后某在大脑停顿工作3秒钟后回过神来明白此人是个诱受。houn124 而此后我得知此小受以前也有过不少男友,因为我好奇小受的长相,所以拿照片与小受交换看。虽非伪娘系,但是很清纯,皮肤白嫩,手指修长洁净,原.
查看(826)
评论(18)
-
2008-09-16 00:51:12 / 在水一方
天才老妈验证儿子是GAY的方法....天才老妈验证儿子是否是个GAY 的方法(超强啊!!!)因为老家离大学很远,为了方便上学,John和另一个同学合资在大学附近租了一个单位。 有一天,John 的妈妈来看John。 饭桌上,妈妈一再注意到与 John 同住的男室友 Mike长得非常秀气,而且觉得二人的眼神交流也非比寻常,她十分怀疑两人的关系是否真的仅限于室友。 John也发现了***想法,于是主动跟妈妈说明:“我知道你在想什么,不过我可以向你保证,Mike 和我是纯粹的室友,绝对没别的。” 一个.
查看(1030)
评论(41)
-
2008-09-15 13:21:54 / 樱姿漫影

TV动画版观赏报告>>今年推出的首部手机动画《地下巧克力》(制作公司:Production I.G ),我们有理由相信这是一个颇有新意的跨媒体计划的开端,因为在免费的手机版和之后的雅虎版推出之后,我们又看到了漫画版的推出,而现在,这个计划最重要的一环——剧场版化——也公布了。《地下巧克力》(Choloate Underground)是英国作家艾力克斯·席勒(Alex Shearer)的小说,小说原名为《Bootleg》,后经日本出版社求龙堂更改名字后推出日本版。日本版由著名翻译家金原瑞人翻译,加上.
查看(221)
评论(7)