|
   
- 帖子
- 209
- 精华
- 0
- 积分
- 288
- 论坛币
- 80 Zeny
- 威望
- 10 点
- 魅力
- 0 点
- 阅读权限
- 30
- 注册时间
- 2007-6-29
|
楼主
发表于 2007-10-2 23:37
| 只看该作者
《逆转审判》(逆転裁判) 全系列介绍及感言 (汉化版全系列有下载,详见内)
, V6 }" z0 n5 E2 k4 _
bl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语+ i* e% [- U6 V% M6 S
逆转裁判... 这个系列的游戏是在我约十年的游戏史中玩过的数不清的各类游戏里, 那少数几个能将我感动至深, 令我始终难忘的经典之一. 从GBA上开始的一至三代, 到如今在NDS上推出的四代, 每一次玩过都能让我体验到那种含着泪欢笑的深刻情感.
e8 R# o* w* rwww.otomedream.com☆翼の夢★舞の城☆聯盟9 A9 ^4 O. [' H+ i5 D% \: N; X
"逆転裁判"是这个系列游戏的日语名字, 其实翻译成中文是"逆转审判", 但是由于大家都对它的日语名字很熟悉了, 所以一般都是以"逆转裁判"来称呼它的. 这是个法庭模拟兼推理探案的混合型冒险游戏, 故事通常都围绕一个个看似已成定局的凶杀案的审判展开, 由玩家扮演作为辩护方律师的主人公, 通过自己的努力与周围各色人物的鼓励和帮助, 经历过峰回路转的剧情发展之后, 最终将绝望的法庭裁决完全"逆转"
) ?. E8 g7 G" H. ^, Swww.otomedream.com—所以称之为"逆转审判".
9 d z1 m) {4 O1 G! ~& Q/ R9 I漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子
1 B, f8 y3 `3 L% S! E||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志当然游戏过程中所遇到的各种人物, 并非全部都是站在主人公这一方的. 比如法庭上必须面对的, 拥有各种不同处事风格的检控方对手, 其中不乏喜欢欺负新人, 纠缠不清的谢顶老伯; 为获有罪审判不择手段的"天才检察官"; 13岁作为检察官出道以来从未有败绩, 趾高气昂的大小姐; 还有城府极深, 动机不明的最强大神秘对手. 而玩家在调查过程中所遇到各种被告、证人、嫌犯、甚至是被害者, 也都五花八门, 每个人都有自己的独特性格和故事背景, 也会依据各自的动机而与主人公产生纠葛, 或给予帮助和鼓励, 或进行阻挠与欺骗. 可以说, 此游戏最大的特点, 便是这生动鲜活的各色人物: 有的人的行为处事会让你恨之入骨, 有的会令你牵肠挂肚, 有的会使你开怀大笑, 有的会令你潸然泪下.... 还有很多更是让你多种复杂情感集于一身, 可以从出场到最后使你的印象产生180度极端转弯的—总之, 无论是哪个人物, 往往都能使你印象深刻, 久久难忘.
/ w0 b# [/ m. d0 G& \% _) l☆翼の夢★舞の城☆聯盟www.otomedream.com# l/ ?1 j( V% @% X) u1 [
而游戏本身的画面和语言风格同它的人设一样有个性, 人物动作和表情往往趋向于夸张搞笑的漫画模式, 语言则幽默巧妙. 这一点尤其在需要与大量人物交流的游戏方式中可以得到最大体现, 无论是法庭上用"威慑"和推理将证人的口供抽丝剥茧, 最终攻破谎言, 获取真实供词的精彩过程, 还是法庭外调查案件, 利用各种类似手段攻破相关人士的心防, 获取新的证据和供词的时候, 都可以充分体验到. 被玩家一步步攻破谎言的人物, 也许会从原本单纯的证人身份而最终变成恶行昭彰的杀人犯, 表情动作也会随着丑恶嘴脸的逐步揭露而有着各种层次的变化. 当主人公最终打败趾高气昂的检察官对手, 用无法反驳的推理和证据揭露事实真相的那一刻, 看着傲气全失的检控方和被揭发恶行而丑态毕露、丧气泄馁的罪犯, 做为玩家的我真是感觉痛快极了!漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子( P# z2 J: s8 G6 n6 _" U* @
: v* `' F; v1 V, j: K; D( ^bl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语1代最初一案审讯过程中犯人从出场到被揭发的变化www.otomedream.com' l8 ^% c5 x/ l4 p" H
- G: X0 ?, m9 L) ~☆翼の夢★舞の城☆聯盟一位可疑的证人开始作证. | www.otomedream.com4 s S: V0 E6 _" U K; ^( O
"反对!" 发现证词中的矛盾, 毫不犹豫地指出... |
0 ^$ V/ ?- b2 S) zbl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语对方开始动摇, 那副假笑也渐渐挂不住了 | 漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子2 y: n4 q* |! o8 c
"谎言必将引出更多的谎言" 修改证词之后的矛盾再次被指出, 大惊失色 (恐怖 -_-!) |
7 \! g; _6 r4 Y7 @+ E9 i2 Xbl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语被身为辩方律师的主人公逼得太紧, 本性开始暴露... | ||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志% p+ ~; \, K. v9 a
主人公毫不示弱, 乘胜追击... | www.otomedream.com3 n: c1 M$ M6 I( n9 @7 X
...丑恶嘴脸完全暴露了. 至于这位是如何从前一图的样子变成这副德行的, 那个精彩爆笑的瞬间, 还是请各位自己到游戏中去欣赏吧. XD | 漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子; n' U* q2 U/ F# o |' s. I
都到最后了, 犯人还做垂死挣扎, 原以为功亏一篑的主角, 受到了前辈提示并进行最后的"逆转", 指出了决定性的证据. | ||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志0 ]0 {1 b& n# ? C5 q9 d9 o
"呜...呜呜..." 犯人无话可说, 在庭审期间本想嫁祸他人, 却被主人公将谎言全部击破, 甚至反而证明了自己的罪行--这时只有口吐白沫而昏了. | (这里只是把第一个案件的过程浓缩成了几幅图, 为了不破坏剧情并没有显示推理的关键内容. 而且第一个案件是最简单的, 用来给玩家练手, 后面的案子也不会像它这样, 仅仅在检验证词的过程中就可以一次把案件解决了. 另外庭询过程中"威逼"、"震慑"等手段其实属于不太光明的做法, 在真实的法庭中如此压迫证人的手段是被禁止的, 不过在游戏里则是使用心理战术的一种体现, 被大量用于攻破证人的防线, 揭穿谎言或者获得进一步的证据.)||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志9 u& }4 X- `. B3 F% D) R
' M# z$ K" f0 L3 T5 k& R||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志当然, 此游戏也并非全然没有缺点. 有些故事的剧情感觉过于牵强, 最后难以自圆其说, 仿佛只是为了要制造悲惨结局打动玩家而专门去扭曲所得的结果(3代主线故事的最后结局就是这样). 也有时给我感觉往往盘问证人的过程太慢, 明明已经有很简单明了的矛盾存在, 直接用证物去指证的时候主人公却说不出话来, 结果被法官驳回(或者无法获得证人合作), 让我以为是自己的推理出了问题--后来发现只是有时游戏强迫玩家必须经过一个既定的过程, 把所有证词完全逼出之后才让指证. 但是这些缺点跟整体的游戏比较就显得不足为挂了, 更无法抹杀此系列游戏整体所带给人的出色而难忘的游戏体验. 所以在此我向热心翻译此经典系列, 把游戏化为中文版带给大家的汉化者表示深深的感谢, 同时也向所有喜欢有内涵、有深度的好游戏的朋友推荐"逆转裁判"这部作品.
$ ?: j) {5 z' C8 rbl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语 Y) r" f7 E9 }; o7 |
介绍几个主要人物:5 H/ D# a/ L8 S+ N+ h
官方网站 A% m: |( a8 M" L
| 成步堂龙一www.otomedream.com! I/ o$ G6 C. v) y3 d, E: T. c
1~3代的主角. 辩护律师, 以替含冤莫白的人们伸张正义为人生理想.漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子4 J5 A, \& N6 Y9 I
外号"原来如此君", 因为他的姓"成步堂"在日语里与"なるほど"(原来如此)一词发音非常相似. (1代中是初出茅庐的新手律师, 玩家将可以跟他一起逐渐熟悉法庭的审讯过程和相关操作.)☆翼の夢★舞の城☆聯盟# }/ x( T6 o; Y0 F6 g: X' c
| | 绫里千寻
M& j: D7 G2 O: d4 s9 d7 H, awww.otomedream.com成步堂的前辈, 是位经验丰富的名律师, 任绫里法律事务所所长. | | 绫里真宵||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志) Y0 q4 ^7 V6 m: S+ S
修行中的灵媒师, 千寻的妹妹. | | 御剑怜侍
7 \* S" c% M, V' Bbl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语1代中初次登场, 有着"天才检查官"之称的人, 曾经使诸多罪犯伏法. 但是对于犯罪的异常痛恨使他为获取"有罪"的判决而不择手段. | | 狩魔冥
+ g) U2 v5 H0 z3 t||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志2代中初次登场, 天才检察官狩魔豪之女, 在美国出生长大, 13岁作为检察官出道以来从未有过败绩. | | Godot (日语写做"ゴドー", 官方的西式翻译是这样的.)||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志( F b: i* c: K* t( }% M
3代中初次登场, 神秘而强大的对手(可以说是3代以来成步堂最强大的对手). 脸上带的"面具"遮挡住了部分脸庞, 以致此人从出身到容貌全部都是个迷.
- T, G) E, @% m☆翼の夢★舞の城☆聯盟另外, 虽然游戏制作方设计成那个样子的确是为了好看, 不过如果以这个人物的角度讲, 他脸上带的那个是有着很必要的用处的, 所以绝不是为了耍酷或者故作神秘才带的... 说起来那个"面具"的设计, 应该是受了美国那个有名的《星际探索》(Star Trek)电视剧里一位人物和他带的那个东西的启发... 功能完全一样, 样子也很相似... 看来某个制作者应该是个"星际迷".
: N4 S8 J+ L5 D/ s7 L||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志(这是我目前玩过的3代游戏以来在逆转中最喜欢的角色, 所以头像弄得稍微大了一点. :Pwww.otomedream.com. H" d2 F5 v+ @2 ?1 w3 W/ w# _' o
关于此人的名字, 由于这种日语假名化成西式可以解释成多种方式, 所以之前我曾经按照一般的常用写法给转化成了"Godeaux", 但是后来查看一些资料, 发现似乎官方的译法是"Godot", 所以更改过来, 以官方的为准. 在此向被我误导的人道歉.
: C0 W( p/ J+ D7 q8 g2 q# \☆翼の夢★舞の城☆聯盟那么关于"Godot"这个名字的来历, 其实是有更深的含义在里面的. "Godot"是法语(所以"t"不发音), 而制作组给此人物取这个名字, 应该是取自那部知名的话剧《Waiting for Godot》(中文译做"等待戈多")中, 那位一直未曾出现的神秘主人公"Godot". 这部奇异又深刻的话剧, 虽然似乎主人公是"Godot", 而且以此人物的名字作为话剧标题, 但是在整部只有两幕的表演中, 这个人虽然不断给等他的两个人送来各种消息, 却是到落幕也没有出现. 至于究竟此人是否真的存在, 以及"Godot"这个人物在剧中所代表的含义, 就是由每个人自己去理解的了(对话剧感兴趣的人可以到维基百科这里查看简单介绍). 无论怎样, 这样的名字应该是含有原话剧人物那种神秘又虚无缥缈的特点在其中, 突出了逆转中此人的神秘, 并暗示"Godot"只是个虚构的身份. 个人感觉此名同时跟他的真名相呼应, 因为当中含有"God", 即英语中"神"的意思, 而他*真名的姓氏"神乃木"也含有此字*. (剧透部分用隐藏方法显示, 要查看请从第1个星号位置点住鼠标, 由左至右拖动到第2个星号位置, 便可完全显示.)) | | 王喜泥法介☆翼の夢★舞の城☆聯盟- b" p- Z5 V9 ?
4代的主角, 和当年的成步堂一样, 是个初出茅庐的新手律师. bl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语/ Q0 K% o: p" ^' Z' F6 i- V( ?
外号"没关系君", 因为初次上法庭太紧张, 总是把"我, 没关系"挂在嘴边, 结果在自我介绍时候被人误会成是说自己姓"没关系".... 他的姓"王喜泥"在日语里的发音"おどろき"和"惊讶"一词相同, 所以也和以前的成步堂一样, 被人拿姓的发音来开玩笑. (这俩人奇异的姓氏和近似音的词语, 绝对是游戏制作小组故意搞的. XD)bl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语% s0 ~. Z7 p/ q/ R$ L% I
在这代游戏中, 前几代的一些主要人物也会作为配角出场, 包括成步堂.www.otomedream.com5 D$ e+ j: ~* J$ f- V* u
|
5 W7 s/ M7 q; l; V5 e7 Q8 e8 gbl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语《逆转裁判》这个系列目前出过的所有游戏, 一共有5部.
: [& @' |' P8 B1 _" p( T0 `" m* W在GBA上面是逆转的一至三代.漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子) n6 J' S4 T6 r0 j! }5 I) W5 G
而NDS上面是逆转的第四代, 以及一个叫《复苏的逆转》的作品. "复苏"按照内容来说实际只是逆转1代的NDS版, 1代中的四个章节全部都有, 而真正的新内容只是多加了一个第五章, 是一个新的杀人案.www.otomedream.com% a4 Y2 `8 d$ o B% d. l
最后NDS上还有一个《逆转事典》, 并不是游戏, 只是一个好像"特典"一样的东西, 内容大致上就是游戏的一些制作内幕, 素材设定, 和相关资料等等.
9 H9 F' b ~' M* }. [6 ]) @1 y- g目前为止, 除了逆转事典之外所有的作品都有文本完全汉化版, 部分作品甚至还有汉化小组制作的完全汉化版(就是连大部分图片里的日语内容都给换成了中文的). 而且不论是GBA还是NDS的游戏, 都有模拟器可以使用, 所以只要你有台配置达到一定程度的电脑, 就都可以玩到了. 我在论坛里另外的那个下载帖里提供了所有汉化版本及相关模拟器的下载, 喜欢的人就不要犹豫了, 赶快把你还没玩过的拿来好好体验一番吧. 不要因为仅仅是换了主角就摒弃四代, 毕竟这个游戏还是"逆转"啊, 只要你是真的喜欢这个游戏本身, 而不是仅仅冲着主角才去玩的, 相信新的一代一样可以带给你同样的感动.7 L a2 q, T8 Y7 R9 q q
6 \! I# J7 R; y& O4 s, N9 k8 Qwww.otomedream.com这个系列游戏的感想和介绍, 原本发表于我在掌机下载区发布的游戏下载帖里. 后来受到坛友的建议, 转移感想到了讨论区这里, 并补充了部分内容, 希望可以有更多的人了解到此游戏, 并且能激发大家对这系列优秀游戏更为热烈的讨论. 希望大家能把自己的感想都尽情分享出来, 但是请在讨论时候照顾到可能还没有彻底玩通逆转系列所有游戏的人, 尽量减少帖子中透露的剧情内容, 并且在有剧透内容时候给足事先警告. 毕竟这个系列都是有汉化版的, 大家一般还是愿意自己在没玩过之前不知道剧情, 以免破坏游戏体验. 其实我本人到现在也因为时间紧张而一直没有玩过4代(只玩了个开头).
3 ?3 V% C3 B) {0 I! t* _
3 r5 ^1 _7 j3 D2 Y$ P补充感想:
3 a/ P7 x% i! G5 x$ u V" Y我终于抽空把《复苏的逆转》第五章给玩通了, 跟我对逆转系列的其它感想一样, 作为回帖加入到这个主题里了. 感兴趣又不怕剧透的人可以去第59楼看看(注: 这次是以挑刺为主, 因为新章实在有些差强人意的地方, 而且总结的感想我也已经写过很多了). 懒得看的人, 可以看看我特意附在这里的游戏中一些比较有趣又容易疏忽的小内容名单. 主要是不想大家错过游戏内的任何好东西. 如果有我没提到的也欢迎有人补充(最好是很有趣或比较容易被人遗漏的细节, 但请尽量避免剧透):bl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语 n+ _: J( z2 y) R. z8 P% N7 _3 D
1. 在御剑办公室里有很多有趣的东西, 建议一点不漏地察看一遍(当然如果你是个喜欢这种冒险游戏的人, 肯定不用我说就会把每个场景都一点不落地察看一遍了). 老逆转迷会尤其感觉有趣. 我主要是想提其中右下角那个国际象棋盘... XDwww.otomedream.com1 k+ l' L2 p0 R' v: n
2. 拿到取指纹装备之后, 在有机会的时候第一时间出示给小茜和系锯看看.... 那个有趣的结果, 闹得我后来逮着个人就试着出示一遍... XD
& H6 c+ e) f( U' G$ H0 bbl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语3. 当和罪门恭介一起站在证据收藏室外面的管理室的时候, 调查一下那个放在地上的绳套...
) y4 u3 R2 V9 I' i9 W6 k漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子4. 第五章结尾的动画过程中, 会用类似取指纹的过程显示游戏制作人员名单. 每隔几个画面就会有游戏中的人物的一个短片, 交待他们结案后的去向. 这时如果在下方屏幕上撒指纹粉并且吹走的话(就和你取指纹的过程一样), 就能看到一幅上方人物的隐藏绘画.
. j5 r s. v+ k8 V; U& a. A3 Cwww.otomedream.com漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子+ `$ n# L0 Q3 Q- @3 ^# | s
bl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语# o$ y u7 S- o* ], k8 ~
逆转官方搞笑宣传录像:bl小说,耽美小说,同人志,咎狗之血,花町物语5 r, R3 D/ o F
感谢第38楼Tw_maj朋友的推荐, 让我看到了复苏的逆转的官方宣传片. 之后我又发现了逆转4的宣传片, 由于两个短片都是很难得的搞笑作品, 不敢藏私, 决定增加到主题里和大家分享.
" P$ \2 V5 B$ J& B2 H, h5 |; `& Mwww.otomedream.com这两个宣传片分别是在东京游戏展(Tokyo Game Show) 05, 06届上展出的逆转NDS版游戏的宣传片, 一个是给复苏的逆转, 另一个是给逆转4作的. 内容全程语音, 官方的说法是: 由游戏内的主要人物友情出演. 尤其是给逆转4做的那个片子, 依然是由成步堂、御剑和真宵来出演, 甚至还有那个令人印象深刻的"大场香"大婶(她一出现就叫"小御~~~"我已经笑死了), 所以各位对逆转4换主角存有怨念的人, 可以在这里回味一下, 多少会获得一些安慰哦. ^_^
^* x3 A9 c( S$ n6 P3 \- u8 Q, d% |☆翼の夢★舞の城☆聯盟5 {) K; V7 ]* K& k
感谢小凌(aibaling)朋友的辛苦上传. 她帮大家从网上找到了以下两个视频的清晰版, 而且都是有中文字幕的版本, 然后分别上传到国外和国内两个载点. 想看清晰版或者收藏的请从这里下载:
) u# ^* h: L0 f/ H$ b1 S( W* }国内(FS2U): 复苏宣传片 逆转4宣传片||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志% D! N/ _( x3 T; I2 q# l
国外(MyBloop): 复苏宣传片 逆转4宣传片
7 o( X$ K4 R! u" n9 }||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子, ]2 ] ]3 X4 O+ P9 Q( R
网上欣赏版本: (如果以下对你速度不佳, 又懒得下载的话, 可以到我的论坛空间主页最下面的视频版块观看)
* R. U4 x! |5 k& v漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子《复苏的逆转》宣传片 (看不到的请到这里查看56.com的原网页.) |2 K: E6 `; t* V6 q6 e0 O2 x
漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子8 J( I N% Y! J) K
《逆转4》宣传片 (看不到的请到这里查看56.com的原网页.)
$ _8 H! S1 M6 F; z6 k$ e||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志
& y% _* J: g/ d* t- {7 N漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子老实讲, 我听了这两个相当专业的宣传片的配音, 开始对究竟是谁配的非常感兴趣. 尤其是那位"大婶", 真是很了不起, 跟我想像中的声音完全一样. XD 也许有人还不知道, 但是4代之前的逆转游戏里那些短小的人物语音片断(法庭上喊的"反对"等等), 其实都是由制作小组或和他们直接有关的工作人员配的, 并非找的专业配音演员(但是4代好像就不同了). 这样倒不失为一种节省开支的好方法, 但同时也得承认他们配得还是很合适的. 但是在这两部宣传片中的配音, 就是找的专业配音演员了, 可是似乎官网并没有公开究竟是谁配的(包括4代似乎都是这样, 实在是不明白为什么官网要隐藏这些人的名字). 我看到一些日本网站上猜测的4代的配音演员, 全部都是一些名人, 但是根据我在录像中反复听的结果, 个人感觉并非如此. 声音虽然有点似曾相识, 其实只是类似, 但感觉并不是他们说的那些人, 倒更有可能是一些还未出名的配音员(不出名不代表配音水平就差). 不知道大家听了之后的感觉如何呢? 无论怎样, 说成步堂是樱井孝宏配的我实在很难赞同...
, t' n+ X q% Q: ~: o) b+ j1 K||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子' z% J( R d" C* T6 {# V' Q
我之前问的一个关于2代结局的问题(为了不破坏还未玩过的人的游戏体验, 下面的问题用隐藏方法显示, 如要阅读请从下一行星号位置开始, 点住鼠标左键从左至右拖动直至第2个星号, 便可完全显示):||女性向游戏 耽美bl游戏 网王舞台剧 游戏汉化 漫画 同人志' p( T9 e% N) m1 n# A
*2代结局时的"第四件证据", 那个被真宵画着成步堂大头像的海螺卡片原本右下角的四个红色印刷字
% L6 E3 t7 |# u+ D; u/ Y漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子是什么?*www.otomedream.com# h) ]9 ]# F) E6 J D+ I
此问题由leityng1985朋友在3楼提供了相关的截图, 并且由aibaling朋友在19楼提供了回答, 非常感谢. 答案: 那4个字是"虎狼死家". 我把问题留在这里以方便任何其他和我有过同样疑问的人. :)漫画,汉化补丁,汉化版,中文版,简体中文版,网球王子! g8 P0 A% O% E$ [% j- \0 y% x
7 J+ F9 |. ` c6 {, V# c☆翼の夢★舞の城☆聯盟[ 本帖最后由 Starblaze 于 2007-12-18 18:24 编辑 ] |
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
-
1
评分次数
-
最近总是有时间下载游戏, 没时间玩; 有时间读帖, 没时间回. 只能对大家说声抱歉了. 关于自己近况的一点说明, 请见我空间这里.
版权声明: 凡是我发的帖子, 我对里面的个人内容负全部责任. 所有我的帖子但凡是未专门注明的部分皆属完全原创, 禁止用于任何商业或私人谋利用途. 如要转载请尊重原作者, 明确指出出处且勿任意删改. 可能的话请在转载前联系我取得同意, 谢谢.
---------------
关于个人翻译: 我有时喜欢翻译感兴趣的内容, 因为享受翻译时细细品味原文优美语言的过程, 更愿意把好的东西尽自己最大力量转达给更多人欣赏. 但是我目前擅长的还仅限汉语和英语, 日语一直没有正式学, 当前程度基本仅限于五十音. 所以日语的翻译我都是先用网络翻译来了解原文基本结构和大意, 必要时查阅日语词典, 最后经过反复揣摩, 依靠自己的汉语水平和语感来进行修改润饰而得的译文结果. 因此最终的日语翻译结果水平还是有限的, 错误更是难免, 所以希望大家多包含, 更欢迎指正.
==================================
茫茫人海, 渺渺人生, 我一向相信能相识就是缘分, 更对结识新的朋友的机会永远敞开双手. 如果你可以对网上的人与事抱有你在真实生活中同样的认真, 如果你明白虽然网络环境是虚拟的, 可是我们所面对的每一人都是有血有肉的真人, 如果你也和我一样相信成为朋友的条件是内在的思想、性格、品德, 而不受年龄、种族、性别、地位...等等的外在条件的限制, 那么希望我们有缘, 期待与你成为终生的知音. |
|