翻完了一查才发现……原来这首歌原曲是风神录里偶最爱的那首BGM 厄神様の通り道 ~ Dark Road……难怪一听就喜欢
东方是同人游戏,这首歌是同人音乐(二次创作)……偶这所谓的“三次创作”算同人的同人的同人?囧
伴奏是消音消出来的……AA效果果然比CE好那么一点点= =第一次米有全部消音而是一点一点挑出来消的……接缝处大概会有些违和感吧?至于保留了的RAP……听了10遍左右之后感觉翻来覆去的那两句,第一句MS是"We like music"么= =6分钟的曲子……最终唱歌的时间也许刚刚一半吧OTZ
歌词……同人音乐想找中文翻译不容易,所以是半吊子自翻
http://i.9sky.com/Show/Play/365004321/442994
歌词:
悲しむこと恐れるならば 先に進めない
闇よ 闇夜この道で私誘う
怖がること忘れるならば この道が見える
闇よ 闇の道しるべ暗く染める
ゆらゆら揺れる心 足場も見えないから
今惑わすこの道 行き先さえ見せないわ
抜け出したい私に 光さえ与えずに
I cry もう逃げたいよ 明かりさえも 見えないは
いつか終わりは来るの? いつまでも
続いてく?
暗闇が私だけ 独りきりにしていくの
闇が誘うものは 絶望と不安だけ
I cry cry 逃げたいよ それさえ許 されないわ
見えない道を進むのなら
覚悟決めてみる
闇よ 闇夜この道で私消しても
いつかかならず光の下
この道は終わる?
闇は 何も答えずに永久に続く
ゆらゆら揺れる心 行く先が暗くても
戻れない戻らない 歩む足止めないから
抜け出したい私に 光さえ与えずに
I cry もう逃げないよ 光のないここからは
暗闇が包むなら 私は前をみるわ
後戻り出来ないわ 自分を見失うから
Dark Road この行く先が 絶望と不安でも
i cry もう逃げないよ 私が光になるわ
悲しむこと恐れるならば 先に進めない
闇が 私包んでも前を見つめる
いつかかならず光の下 この道は終わる?
今は何も恐れずに 闇の道へ
如果害怕悲伤的话 就会裹足不前
这条深暗的暗夜之路邀请我起步
如果忘记恐惧的话 就能看见道路
这被深重暗色浸染的暗夜的路标
摇摆不定的心 看不见落脚点
现在这条迷惑的路 看不清目的地
想要偷偷溜掉的我 连光明也无人给予
我哭泣 却无路可逃 灯火也无处可寻
何时终末才会到来?就这样一直持续下去么?
身处浓重黑暗中的我 形单影只
黑暗引起的 只有绝望与不安
我哭泣 哭泣 想要逃开 却连这都不被允许
向看不见的道路进发的话
就已经做好了觉悟
黑暗啊
总有哪一天在一定会在光芒之下
让这条道路走到终点吧?
黑暗啊 沉默无语地一直持续
摇摆不定的心 前路昏暗无光
不能回头不愿回头 脚步不能停止
想要偷偷溜掉的我 连光明也无人给予
我哭泣 却无路可逃 这里总没有光明
被黑暗包围的话 我要向前看
之后可是无法回头的 不然会迷失自我
黑暗之路 横亘在前方的 是绝望与不安
我哭泣 却无路可逃 那么就让我化作光明吧
如果害怕悲伤的话 就无法前进
即使被黑暗包覆但我依然凝视前方
总有哪一天在一定会在光芒之下 让这条道路走到终点吧?
如今无所畏惧 向黑暗之路进发