发新话题
打印

[〖转载〗] 日本十二個月的別稱典故

日本十二個月的別稱典故



這幾天整理電腦資料, 發現了這個以前覺得不錯而自己翻的東西。
一直覺得日本對於十二個月份的別稱還挺有趣的,於是放上來與大家分享囉!
以下是本人不負責任翻譯:P~若有錯誤歡迎指正。^^

首先,這些雖然都是農曆的別名,但現在也能用來當作新曆的別稱喔。
1月(睦月):
 睦月的由來眾說紛云。其中最為有力的說法是:擁有「親朋好友們齊聚一堂舉辦宴會」之意的「睦び月(むつびつき)」(和樂之月)為其由來。

2月(如月):
 也可寫作「絹更月」、「衣更月」。
 「如月」之漢字,是延用中國對2月的別稱,與日文發音「きさらぎ」並無關係。「きさらぎ」名稱之由來有下列幾種說法:
.農曆2月日本仍然寒冷,是更要多穿衣(きぬ)的月份──「衣更着(きさらぎ)」
.草木露出新芽的月份──「草木張月(くさきはりづき)」
.前年農曆八月飛來了雁,本月份更飛來了燕──「来更来(きさらぎ)」
.氣候會漸漸變好的月份──「気更来(きさらぎ)」
其它尚有「梅見月(むめみつき)」、「木目月(このめつき)」等別稱。農曆2月正值新曆3月左右,正是梅花開放的時期。

3月(弥生):
 彌生的由來,最有力的說法是:草木差不多開始生長茂盛之月──「木草弥や生ひ月(きくさいやおひづき)」,幾乎沒有跟這不同的說法。
其它尚有花月(かげつ)、嘉月(かげつ)、花見月 (はなみづき)、夢見月(ゆめみつき)、桜月(さくらづき)、暮春(ぼしゅん)等別稱。

4月(卯月):
 卯月的稱呼,是由“卯の花(好像是水晶花)開放之月”「卯の花月(うのはなづき)」的簡稱而來,這一說已成為定論。「卯の花月」以外,尚有以“十二生肖的第4位為卯”,故稱「卯月」;以及以“種植秧苗之月”而來的「種月(うづき)」「植月(うゑつき)」「田植苗月(たうなへづき)」「苗植月(なへうゑづき)」等說法。其它尚有「夏初月(なつはづき)」之別稱。

5月(皐月):
 「さつき」的由來,有一說是插秧之月──「早苗月(さなへつき)」。另一說則是,「サ」這個字本身即具有插秧之意,因此僅以「さつき」即可代表「插秧之月」。在日本書紀等等史書上也有寫「五月」而唸成「さつき」的;不過寫成「皐月」則是之後的事了。另外,「皐月」也是花名。另也可稱作「菖蒲月(あやめづき)」。

6月(水無月):
 水無月的由來眾說紛云。雖然一般都照字面解釋為“梅雨季過,水源乾涸之月”,但相反地,另一說有“結束插秧,需引水進田之月”之意的「水張月(みづはりづき)」「水月(みなづき)」也很有力。自從成為梅雨時節之新曆6月之別稱後,也有「因梅雨故天空缺水之月」、「為插秧而需要用水之月」的解釋。

7月(文月):
 文月之稱,是因七夕(7月7日)都會寫詩歌、並綁上小紙條使其在夜風中飛揚的習俗而來。但這七夕的習俗是在奈良時代由中國傳入日本,原來在日本並沒有這風俗。因此,也有“稻子含穗之月”──「含み月」「穂含み月」的說法。另也有「秋初月(あきはづき)」、「七夜月(ななよづき)」之稱。

8月(葉月):
 葉月的由來有多種說法。其中以“樹木的葉子變紅掉落之月”──「葉落ち月」「葉月」最為有名。另尚有「月見月(つきみづき)」之稱。

9月(長月):
 長月的由來,最有力的說法為「夜長月(よながつき)」之略稱。另外,尚有由「稲刈月(いねかりづき)」(割稻月)演變為「ねかづき」、再演變為「ながつき」、以及為「稲熟月(いねあがりづき)」之略稱一說。另也可稱作「寝覚月(ねざめつき)」。

10月(神無月):
 「神無月」之語源,有以下幾種說法,不論哪個都符合「神無」這2個字。
  .醸成月(かみなんづき):以新穀釀製新酒之月
  .神嘗月(かんなめづき):準備新嘗(にいなめ)之月
   註:新嘗──天皇以新穀祭拜神祇,感謝收成的儀式。
  .神な月(かみなづき):「神の月」之意
  .雷無月(かみなしづき):無雷之月
 一般較常見的說法是,全國各地的神祇全都集合在出雲的出雲大社裡討論這一年的事情,出雲以外的地方就沒有神明了,因此稱為「神無月」;但在出雲地方也有稱為「神在月(かみありづき)」。

11月(霜月):
 霜月,就依字面為霜降之月。其它尚有「食物月(おしものづき)」略稱之說;另有由「凋む月(しぼむつき)」「末つ月(すえつつき)」之音演變而來一說。其它還有「神楽月(かぐらづき)」、「子月(ねづき)」之別稱。

12月(師走):
 「師走」之由來眾說紛云。一般而言,因12月是年末,大家都很忙碌,就連平常不太跑的師傅也四處奔波,因此被稱作「師趨(しすう)」,而後變成了「師走(しはす)」。較為常見的說法中,“師”即法師(和尚),法師為了去各家唸經而不停奔走,因而稱為「師馳月(しはせつき)」。另一說則是,「年果つる月(としはつるつき)」「為果つ月(しはつつき)」 (我想是“過完這個月又老一歲”的意思吧)演變為「しはす」,最後變成「師走」這個漢字。另也可稱作「三冬月(みふゆつき)」。

TOP

恩~以前只知道一月。。二月。。三月。。而且还是打游戏的时候。。知道饿。
谢谢楼主~~~哈哈!终于十二个月都知道了~不错~!
那我就是睦月
好像日本人有些也是这样给孩子取名的

TOP

師走……汗,好奇怪的月份……
神無月原来是十月的意思啊……想到某动画名……

TOP

LZ好强悍!咱日语才刚入门的说!
不知道什么时候才能到这种程度啊……远目
日本的月份别称有很多种的说,动新的歌词本就是根据这个命名的说。
话说咱认为最好听的一组:
一月 初空
二月 梅见
三月 夜樱
四月 清和
五月 浴兰
六月 蝉羽
七月 凉月
八月 月见
九月 竹醉
十月 时雨
十一月 神乐
十二月 胧月

因为感觉很诗意~~

[ 本帖最后由 sirian 于 2008-7-24 23:05 编辑 ]
我站在有天狼星的夜空下,对帷幔彼岸的你微笑~
『~狼狼』`。~★°✮

TOP

最近补完水果篮子,好像作者说人物名字就是用这个来起的~(不过有可能是别的称呼?)

谢谢分享~

TOP

好美丽的说法呢~~~喜欢~
觉得这么说起来平淡无奇的月份也有意思了...
楼上的楼上的说法也很有诗意义~

TOP

引用:
原帖由 fish1988126 于 2008-7-24 21:08 发表
好像日本人有些也是这样给孩子取名的
那俺可以叫弥生了,嗯。。。不错

话说这个名字好象挺常见的?
露の世は、露の世ながら、さりながら

最近开始玩TR,S3西南,一起么?

TOP

引用:
原帖由 sirian 于 2008-7-24 23:03 发表
LZ好强悍!咱日语才刚入门的说!
不知道什么时候才能到这种程度啊……远目
日本的月份别称有很多种的说,动新的歌词本就是根据这个命名的说。
话说咱认为最好听的一组:
一月 初空
二月 梅见
三月 ...
原來還有這樣的說法呀?這樣的說法真的很有詩意呢!
蟬雨和竹醉~看起來就像在寫文哪~~
一般我聽到的只有我放上來的那一種...
又上了一課了, 感謝sirian桑~

另外,日本真的是有很多人用月份的說法來取名字的...

TOP

有很多名称呢,偶记得《动感新势力》的歌词本就是用月份别称的,4楼那组真的很好听~

TOP

真的学到了好多知识!!以前就知道这几个月份的叫法,并不知道来历!
诗情画意的月份名字。。而且长了见识
动新的确歌词本。。很不错。。

TOP

发新话题