返回列表 回复 发帖

[〖BUG提交〗] 【遥远时空中3同人游戏】星灯耀梦夜话 简体中文汉化版 BUG提交处 8月29日修正重大BUG

抱歉。

刚刚又去查看了下脚本,发现有个地方的判断条件 !=可能被手误改成了!= ,既半角感叹号被改成了全角的感叹号,造成判断条件完全相反了,所以2张CG也就出不来了。

所以麻烦8月29日之前下载游戏的亲重新下载以下更新补丁放到游戏目录下面就可以修正此错误

http://www.otomedream.com/temp/game/star/patch2.xp3
或者
patch2.xp3 (21.12 KB)

感谢遥吧的 鋼琴與八音盒 亲 ,在她玩了96遍后依旧没有出现2张CG的情况下,于是对比了脚本发现一个感叹号出了问题- -
首先謝謝漢化組的漢化,你們實在是太偉大啦~

我是繁體中文window xp的,我玩的時候發生以下問題:
1.進入遊戲主畫面時,只看到箭嘴,看不到"開始遊戲"這個選擇,但仍然可以進入遊戲


2.讀取進度時,會出現圖片所寫的文字

按了"確定"後,會變成以下圖片,之後按什麼鍵都沒有反應


3.如果出現"情況2"的時候,按系統->返回最初,會出現以下圖片

按了"確定"後,會變成以下圖片,之後按什麼鍵都沒有反應


最後,再次感謝漢化小組的努力
1

评分次数

  • 扬帆之翼

嗯,打出了九郎、弁庆、景时的三人小剧场

不过,在九郎和景时的回想里,写的是“偶尔帮忙”,可弁庆的是“难得帮忙”
(存档文件里又是 偶尔帮个忙)

咩,这也算一点点小BUG咩?
—————
另外~

HINOE 穿越梦境的力量 那一节的小标题是 “恋物语 < div > < / div >”……

弁庆给望美戴花的事件前缀叫“时间长河”,但其他人的都是“时光逝水”……<---过了好一会儿偶才发觉这俩是一样的||

[ 本帖最后由 blas 于 2008-8-22 20:51 编辑 ]
1

评分次数

  • 扬帆之翼

我怎么用纳米盘下了几次解压的时候都显示data.exe文件有毁损,继续不下去啊,超郁闷啊

回答:下载失败不在本帖讨论范围
我是玩简体版的
第一次玩很正常
第二次玩的时候存档后关游戏再想玩游戏读取时就出现了那位沙发同学说得情况,只出现一个满是日文的对话框+图片然后什么都没有反映
运气好的话还会出现一句话……



回答:存档论坛附件传上来
我下到99.9就下不了了。。。怎么回事啊

回答:下载失败不在本帖讨论范围
我都下載好了

可是....

遊戲無法打開= =""

為什麼呢??

回答:详细描述
腹黑聲優~~岸尾~~~
搞笑兼裝傻~~岸尾~~你太厲害了~~

回复 沙发 的帖子

原帖由 ~水~ 于 2008-8-22 10:51 发表
首先謝謝漢化組的漢化,你們實在是太偉大啦~

我是繁體中文window xp的,我玩的時候發生以下問題:
1.進入遊戲主畫面時,只看到箭嘴,看不到&quot;開始遊戲&quot;這個選擇,但仍然可以進入遊戲
http://i6.photobucket.com/albums ...
我是用NT全域通加载选择简体中文运行游戏

回答:重新开始一遍游戏?还是遇到这个问题吗?
不好意思= =&quot;  
我有照著圖示說明用全域化改成簡體中文,但開啟後還是日文字幕= =
可以幫幫我嗎??

回答:...看看游戏目录下面有没有一个patch.xp3文件?
先谢谢汉化组的大人们~

我在解压缩的时候每次DATA.XP3这文件到99%就报错

然后游戏不能

是RP么.......

回答:解压失败不在本帖讨论范围,重新下载
返回列表