[〖推荐〗] 《菠萝志》35.5期游戏特辑白色情人节隆重上市了!基情游戏信息满载![翼之梦字幕组·怀旧挖坟小分队]NeoRomance Festa 安琪舞踏会/アンジェ舞踏会[GB][DVDRIP][MKV][x264_AAC][翼之梦字幕组]新浪漫·星耀圣诞2010 NEOROMANCE STARLIGHT XMAS 2010 [GB][DVDRIP][MP4][x264_AAC]
[翼之梦字幕组]THE CHiRAL NIGHT 5th ANNIVERSARY LIVE[GB][DVDRIP][更新音轨无损MKV_x264_FLAC][传教][会员自汉化][惣领冬实]チェーザレ 破壊の創造者 VOL.8[Drama翻译]Starry☆Sky Film Festival Vol.01~Tears of the Polestar~
[Drama翻译]アンソロジードラマCD テイルズ オブ グレイセス エフ 2010 Winter同人志汉化图源征募Cool-B 2012年5月号 整本下载
[翼之梦字幕组]真・三国無双声優乱舞 2011秋/真三国无双声优见面会 字幕版[GB][DVDRIP][MP4][x264_AAC]翼之梦工作组招募[翻译.修图.E书.字幕.美工]電撃Girl’s Style2012年6月号
[5C字幕组招兵買馬]长期招募日语翻译貼B's Log 2012年6月号 整本下载[舞の城字幕组][电影]春风物语系列:~彼方、湛蓝晴空~[浜尾京介/渡辺大輔/馬場良馬等]
[舞の城字幕组][TENIMYU FAN DISC]2nd SEASON TEAM COLLECTION 圣鲁道夫篇[舞の城字幕组][舞台剧]网球王子舞台剧2nd SEASON Dream Live 2011 演唱会[DISC.1+DISC.2全收录][舞の城字幕组][TENIMYU FAN DISC]2nd SEASON TEAM COLLECTION 不動峰篇
返回列表 回复 发帖 点击这里转发到新浪微博
謝謝你們 辛苦了~~
我願意慢慢等雙胞胎的>    <
首先我想说感谢汉化组的大大们一直以来为我们这些日语不通的小盆友能够玩到自己喜欢的游戏而付出的所有努力。无奈我的日语水平真的只能看看而已。。。。。(泪奔ing)
and我想说,神马甜腻的都是浮云,我们最爱starry star ,多久我们都会等下去的。
如果这里,是涐们唯一旳联络方式,涐会隔着人群喊出你旳名字。
的确after很甜啊,我光看CG就有点受不了了。本命AZUSA所以很期待汉化啊,不过也不急本来开学了以后也没什么时间了,期待端午或者暑假能玩到就行。这个寒假有遥5的陪伴就很满足了的说……
在这里真挚的向汉化组的各位说声辛苦了!
如果不是你们,我这个只会听,还不是全听的懂的人,,根本体会不到星彼的美好!
所以请慢慢来吧~
以我对STARRY SKY的爱,再久,都等!!
本帖最后由 ic1201d 于 2012-2-3 04:01 编辑

不及不及 辛苦漢化組了
已經很感謝漢化組 等待是美德
我自己也看不懂日文 ><
延遲絕對沒關係 =))
谢谢楼主回应了我们,也希望您们在新的一年注意身体,龙马精神。
  也辛苦各位翻译老师们,衷心地谢谢了。
真的好期待,现在尤其是夏秋同出,汉化组的各位辛苦了!
话说,“双胞胎”不同时怀的,所以是异卵?
飞舞的雪花,唤起我心中凯旋门下的落日,陛下,请您在那美丽的塞纳河边等我. 如果可以,请您怜惜我的眼泪……
汉化组的各位辛苦了……
之前我就一直眼巴巴地盯着夏,每次在学校上电脑课第一件事就是上翼梦看看夏出了没有
现在想想要是和秋一起出,我的春天……真不知道应该说是一片?昏暗?、、咳,还是百花缭乱。
作业多+住校的孩纸桑不起TUT  
不过汉化组的工作敬业态度还是让我膜拜啊……额,需要补血药么……
我们永远在后方支持你们!恩!
各位请加油~
为了爱等待什么的大丈夫的~
期待秋季的老师们的说~
那个……Mina的心情就像小兰(新一家的那位)说的一样:
“等待的时间越久,见到他的那一刻就越是喜悦。”
嘛……从SSASpring就能看出长剧情更能带给人的温暖。
现在还记得Extra中月子对谁(忘了是谁)在心中默念的一句话……
虽然不记得内容(那你还敢说记得!),但是翼梦大大们翻译的跟对联一样啊!
十分工整啊!文艺风洒满了春日!看到那句话时我激动坏了……
咳……
我相信夏和秋一个比一个长……
所以请汉化组各位成员尽情地翻译+润色吧!
“等待的时间越长,作品的质量也越是令人喜悦!”
辛苦了!
返回列表