找回密码
 注register册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2385|回复: 59

[〖闲聊〗] 大家在听乙游/抓马的时候会母语羞耻吗

ODVEWkI=
发表于 2022-3-14 03:32:58
我会,我甚至会挑剔他们说话之间的空档时间。
虽然很对不起各位老师但是我真的好挑剔_(:з)∠)_
回复

使用道具

ODVEWkI=
发表于 2022-3-17 00:12:29
百分之百会
与其说母语羞耻
不如说是母语油腻……
我感觉有些话 中文的语境不是那么说的……

点评

母语油腻哈哈哈哈哈哈哈哈哈,笑死,太对了,精准  发表于 2022-4-15 03:39
回复

使用道具

ODVEWkI=
发表于 2022-3-17 19:22:35
!会有!听中文的真的会很尴尬,脚趾抓地的那种……英文或日文都会好很多!
回复

使用道具

ODVEWkI=
发表于 2022-4-14 06:40:25
不会羞耻,但大部分根本入不了戏,一个原因是乙女中配来来回回就那么些人,然后这些人又会接电视剧之类的配音,声音本来就很耳熟了听腻了,还有一个原因是他们好像在给观众上配音课一样,像是在示范什么,反正我听得完全萎了
回复

使用道具

头像被屏蔽
ODVEWkI=
发表于 2022-4-14 08:04:41
尴尬是两种,一种是台词太二的尴尬,还有一种是台词让人脸红的尴尬哈哈,因为直接就能懂,尴尬是肯定的。但是习惯了就会好一点,可以先听相声抓适应一下
回复

使用道具

ODVEWkI=
发表于 2022-4-14 11:05:16
本帖最后由 omnomnom233 于 2022-4-14 15:12 编辑

国内cv问题还是没那么放得开,在涩涩方面不能让我共情吧。
另一方面,就是因为太熟悉中文,
表达出来的意思更容易让我们get到深意,这可能就是为啥会觉得尴尬的其中一个原因吧。
国乙游戏的文案我觉得质量上还算不错,能弥补一点点国乙cv放不开的问题。
我唯一一次听配音听脸红的是光与夜的萧逸请人节卡- -
虽然字正腔圆气氛上不来,
能感觉出来文案想涩涩又怕被和谐的,写得挺隐忍(这也算是另一种play吧hhhhh)
还有萧逸难得那一咪咪咪的喘气声把我听得鸡皮疙瘩都出来了。(简直是沙漠堆里找到一口水喝的感动)

男人们给我好好喘起来!!

如果是日常想让自己快乐一点,我会去听日抓,对我来说相对直白好懂。
国内的我会以文案质量选来听,当听故事。
回复

使用道具

ODVEWkI=
发表于 2022-4-14 13:32:36
非常赞同,就算日语的听不太懂,也听不来中文的!
回复

使用道具

ODVEWkI=
发表于 2022-4-14 14:51:54
我也...之前偶然的机会入手了一张中抓,本来试听的时候觉得还可以的
但一到亲密的段落我就觉得好尴尬啊,实在是太羞耻了,我脚趾都能抠出一座泰姬陵了
为什么听日抓时完全没有这种困扰啊,之前听   ***下载/download/otomedream/ダウンロード***   向的中抓也没这个问题(有可能是因为听的是清水抓)
回复

使用道具

ODVEWkI=
发表于 2022-4-15 00:55:08
同感!!!特别是有一些很出戏,故意去发出一些很重的气泡音,哦我的天啊 ,我替别人尴尬的毛病又犯了,脚趾抠出三室一厅
回复

使用道具

ODVEWkI=
发表于 2022-4-15 03:24:43
本帖最后由 阿挲拉亚a 于 2022-4-15 03:33 编辑

这得看台本,有的游戏参考了日乙的台词,我的妈呀,听得我全身发抖肉麻。还有播音腔,比如某阿姓j配音演员,听得我鸡皮疙瘩掉满地。正常说话的,不错的角色我照样心动。
中文抓我没听过,但p站我看过。上来就*汪汪汪*羞辱,我他妈一脚踹飞好嘛。
英文抓我也听过,哈哈,有些害羞呢,浦西浦西迪克迪克的

我觉得《与君盟》配音不错,我喜欢。看了看演员表好几个凹凸世界的配音演员。当时我看这动画片时就震惊他们都没广播腔的诶,这踏马才是真正的中文配音!(动画片我不做评价,就说配音挺好的,声音还好听。吐槽一下“伟人联盟”游戏的配音,啊,我真的听不来,就那种…说不来,总之正常人平常不这样)
回复

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注register册

本版积分规则

银行|😀|手机版|Archiver|联系 翼梦管理员|联系 舞城管理员|☆翼の夢★舞の城☆聯盟 ( 苏ICP备13061143号 ) | 繁體中文化      

苏公网安备 32011302320404号

GMT+8, 2024-5-11 16:25 , Processed in 0.163689 second(s), 19 queries , Gzip On.      

快速回复 返回顶部 返回列表 立刻刷新